Sprint mužů dnes v Pchjongčchangu sice vyhrál Julian Eberhard, největší pozornost byla ale upřena na Martina Fourcada. Ten si zprvu vůbec neuvědomil, že pošesté v kariéře vyhrál velký křišťálový glóbus. Pak už ale přemýšlel, jak bude vypadat jeho další program po odletu z Jižní Koree. Jestli vůbec nějaký bude.
„Manželka má termín až po konci Světového poháru.“
Julian Eberhard: „Od prvního metru až do toho posledního šlo všechno perfektně, i když podmínky nebyly jednoduché.“ (ORF)
Lowell Bailey: „Někdy jste na vlně, jindy se vám naopak v tréninku nedaří. Od Mistrovství světa se cítím sebevědomě. Nevěděl jsem, co čekat, jen jsem si řekl, že tam nechám vše.“ (IBU)
Martin Fourcade o předčasném zisku velkého křišťálového glóbu: „V cíli jsem si to ani neuvědomil. Soustředil jsem se na to, co bych mohl za rok na Olympiádě udělat líp. Ale řekli mi to lidé z televize.“ (IBU)
6th consecutive big globe for @martinfkde but he did not realise it right away “already a big emotion on this @pyeongchang2018 track” #pyc17 pic.twitter.com/WMmXcIetQp
— IBU World Cup (@IBU_WC) 3. března 2017
Martin Fourcade o tom, zda předčasně ukončí sezónu: „Ještě jsem se nerozhodl, asi to udělám až v letadle do Evropy. Je to těžké. Dítě se vám narodí jednou a velký křišťálový glóbus dostanete taky jen jednou. Vlastně může být proveditelné obojí, moje manželka má termín až po konci Světového poháru. Ale mrzelo by mě, kdybych nebyl u porodu i kdybych nebyl v Oslu na předávání glóbů.“ (L’Equipe)
Tomáš Krupčík: „Když jsem přijel na ležku, tak mi foukalo zprava, ale než jsem začal střílet, tak se to otočilo zleva. Dost jsem přecvakával a nebyl si jistý, jestli jsem to udělal správně, ale všechno mi spadlo. Ve stoje to byla relativně pomalá položka na dva nádechy, ale raději jsem si to hlídal a nula se počítá.“ (ČT sport)